B級中国語会話②



観光地へのうまい行き方や、おすすめのお店などをちょっと聞いてみて興味が湧いたらあまりタクシーなどを使わずにバスや鉄道それに大した距離でなければ徒歩で行ってみるのも訪れた街をよく知るためにはとてもいいと思います。
例えば最近の台湾などの大都市ではスマホなどの携帯端末にバスの位置を表示したり、到着までの概算時間を教えてくれたり、最寄りのバス停を地図上に表示するサービスが増えてきておりスマホにインストールするだけで中国語ですが簡単に使えるアプリがあります。特に台湾ではWIFI環境や、様々な交通アプリの充実度は日本を遥かに凌いでいると思います。
それでは、前回の要領でB級中国語会話を進めてゆきます。


①相手のタブレットをちょっと使わせてもらいたいとき、

  • 让我使用一下你的平板(ランウオシーヨンイーシャニーダペイパン)君のタブレットちょっと使わせてね。 誰々に〜させるは、让+誰々が定番です。またタブレットのことは文字通り平板ですね。ちなみにスマホは手机(ショウジー)といいます。更にノートパソコンは笔记本电脑(ビジベンディエンナオ)です。
②地図アプリを開いてまらいたいとき、

  • 请打开地图软件(チンダーカイティツゥルアンジエン)マップのアプリを開いて下さい。 〜して下さいは、请〜が定番です。また知らない人にものを尋ねるときには请问(チンウェン)を使います。英語では excuse me のパターンですね。ちなみにチンとウェンは短く下向向きに発音して下さい。間違ってもウェンを長く上向きに発音しないように注意、相手が女性だといやーな目で見られます。「请吻」という字があたりもちろん意味はわかりますね。

③バスに乗ったはいいもののなかなか発車しません。
  • 这个巴士什么时候发车了?(チャアガヴァシシェンマシーホウファーチャーラ)このバスはいつになったら発車しますか? 巴士は擬音語ですね、巧克力チョコレートや卡拉OKカラオケと同じですね。この卡拉OKなどは夜の繁華街に看板が掛かっていますので僕は初めの頃何がOKなのか随分悩んだものでした。
④バスの中はWIFIの電波が飛びまくり、やったー、移動中もyoutubeが見れるぞ。でもパスワードがわからん???
  • 密码(ミーマ)パスワードの事です。码(マ)は数字を表します。数码(スーマ)はデジタルという意味です、デジカメは数码相机(スーマシャンジー)
iTaiwanは台湾政府が提供している無料のWIFIサービスで、大体の台湾全土で利用でき誰でも利用可能です。ウエブで簡単な登録すると最大90日間使用できるので、プリペイドSIMなど利用しない場合はおすすめのサービスです。登録はパスポート番号と生年月日がキーとなります。この辺がさっき日本よりずっと進んでるといったところです。
  • パスポートをちょっと見せて下さい。给我看一下你的护照(ゲイウオカンイシャニーダフージャオ)
  • 君の生年月日を教えて。请告诉我你的出生日期(チンガオスーウオニーダチューシャンリーチー)
ちなみに曜日の言い方は日本では月火水・・と続きますが、中国では数字でいいます。例えば月曜が1で土曜が6となり、曜日のことは星期(シンチー)となりますから土曜日は星期六です。ただし日曜日は星期七とは言わず星期天(シンチーティエン)となります。

⑥さて目的地にバスでついたら念のため帰りのバス停はどこにあるのか確認しておいたほうがいいですね。地図アプリで大体の場所はわかりますが、正確な場所はやはりねえ。
  • 回去i的时候巴士站在哪里啊?(ホイチーダシーホウバシジャンザイナーリア)帰りのバス停はどこにありますか? バスや鉄道の駅は站(ジャン)で特に鉄道の駅は火车站(フオチャージャン)で、空港は机场(ジーチャン)です。北京空港は北京首都机场(ベイジンショウドウジーチャン)といいます。
⑦言い忘れましたが、出掛ける際には大体何時頃帰って来るか鍵を預ける時にフロントに言っておいたほうがいいですね。帰って来てもまだ部屋の掃除が終わってない場合があるかも知れませんので。僕の場合ははっきりこう言って鍵を預けます。
  • 今天我要五点左右回来了请把房子打扫了(チンティエンウオヤオウーティエンゾウヨウホエライラチンバーファンズダーサオラ)今日は5時頃帰って来ますので部屋のお掃除お願いね。〜ごろは前後とは言わずに中国語では左右といいます。5時頃は五点左右ですね、英語ではround five o'lockでしたね。
では今日はこれぐらいで。。。好好儿学习天天上上(ハオハーシュエシーティエンティエンシャンシャン)よく学び、毎日向上。

コメント

このブログの人気の投稿

夕食後の妻との会話

台湾淡水の有名海鮮料理店「海風餐廳」

料理評論家って?